BizWritingTip-svar: Beat er mer vanlig i samtaleengelsk. Imidlertid vil en grammatisk purist si at uttrykket "kan ikke være …" må følges av partisipp slått. Derfor bør supermarkedet si at prisene "ikke kan slås. "
Ble slått eller ble slått?
Hei, hvilken er riktig? dimsumexpress På amerikansk engelsk regnes begge korrekt Faktisk ser "beat" ut til å være mer populært enn "beaten" i vanlig samtaleengelsk. Jeg har en følelse av at "slått" brukes mer når det er beskrevet fysisk juling, med "slag" i mindre fysisk forstand.
Hvordan bruker du banket i en setning?
eksempel på banket setning
- Noen hadde slått dem hjem. …
- Den lille hæren hans hadde blitt slått og spredt. …
- Hennes uvilje til å bli slått har utviklet motet hennes. …
- Etter å ha blitt slått i en rettssak med spådommer, døde Calchas av sorg eller begikk selvmord.
Var banket opp eller ble banket opp?
Beat up er et idiomatisk uttrykk som krever begge ordene i frasen. Ellers ville beat bety best i en konkurranse av rivaler. Beaten er partisipp av å slå.
Er slått et riktig ord?
formet eller formet av blows; hamret: et fat av banket messing. mye tråkket; ofte brukt: en allfarvei. nedkjempet; beseiret; hindret.